1 Samuel 8:1 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu1 Când a îmbătrânit, Samuel a pus pe fiii săi judecători peste Israel. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească1 Când a îmbătrânit, Samuel i-a pus pe fiii săi judecători peste Israel. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20181 Când a îmbătrânit, Samuel i-a pus pe fiii lui în funcția de judecători ai poporului Israel. Onani mutuwoBiblia în versuri 20141 Când Samuel a-mbătrânit, Pe fiii săi i-a rânduit Judecători, în Israel. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20201 Când Samuél a devenit bătrân, i-a pus pe fiii săi judecători peste Israél. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19311 Și a fost așa: când a îmbătrânit Samuel, a pus pe fiii săi judecători peste Israel. Onani mutuwo |