1 Samuel 7:7 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu7 Filistenii au aflat că fiii lui Israel se adunaseră la Mițpa, și domnitorii filistenilor s-au suit împotriva lui Israel. La vestea aceasta, copiii lui Israel s-au temut de filisteni Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească7 Filistenii au auzit că fiii lui Israel s-au adunat la Mițpa. Atunci domnitorii filistenilor au pornit împotriva lui Israel. Când fiii lui Israel au auzit lucrul acesta, s-au temut de filisteni Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20187 Filistenii au auzit că israelienii au venit toți la Mițpa. Atunci conducătorii filistenilor s-au au adunat împotriva lui Israel. Când au auzit israelienii acest lucru, le-a fost frică de filisteni; Onani mutuwoBiblia în versuri 20147 Al Filistenilor popor – Precum și domnitorii lor – Au prins de veste, de îndat’, Cum că Israel s-a urcat, La Mițpa. Grabnic, au venit, Cu oaste mare, și-au voit Ca să pornească un război, Pentru a-l nimici apoi. Israeliții i-au văzut Pe Filisteni și s-au temut. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Filistenii au aflat că fiii lui Israél se adunaseră la Míțpa, iar conducătorii filisténilor au urcat împotriva lui Israél. Când fiii lui Israél au auzit, le-a fost frică de filisténi. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19317 Și filistenii au auzit că copiii lui Israel se adunaseră la Mițpa și domnii filistenilor s‐au suit împotriva lui Israel. Și copiii lui Israel au auzit și s‐au temut de filisteni. Onani mutuwo |