Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Samuel 22:21 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 și i-a spus că Saul a ucis pe preoții Domnului.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

21 Abiatar i-a spus lui David că Saul a ucis preoții Domnului.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Apoi i-a spus lui David că Saul i-a omorât pe preoții lui Iahve.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

21 Precum că Saul i-a ucis Pe preoții lui Dumnezeu.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Abiatár i-a spus lui Davíd că Saul i-a ucis pe preoții Domnului.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

21 Și Abiatar a spus lui David că Saul a ucis pe preoții Domnului.

Onani mutuwo Koperani




1 Samuel 22:21
3 Mawu Ofanana  

Voi lăsa să rămână la altarul Meu numai unul dintr-ai tăi, ca să ți se topească ochii de durere și să ți se întristeze sufletul, dar toți ceilalți din casa ta vor muri în floarea vârstei.


Un fiu al lui Ahimelec, fiul lui Ahitub, a scăpat. Numele lui era Abiatar. A fugit la David


David a zis lui Abiatar: „M-am gândit chiar în ziua aceea că Doeg, Edomitul, fiind acolo, nu se putea să nu spună lui Saul. Eu sunt pricina morții tuturor sufletelor din casa tatălui tău.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa