1 Samuel 17:47 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu47 Și toată mulțimea aceasta va ști că Domnul nu mântuiește nici prin sabie, nici prin suliță. Căci biruința este a Domnului. Și El vă dă în mâinile noastre.” Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească47 Și toți cei care sunt adunați aici vor ști că Domnul nu salvează nici prin sabie, nici prin suliță. Căci lupta este a Domnului, iar El vă va da în mâinile noastre. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201847 Toți cei care sunt adunați aici, vor ști că Iahve nu salvează numai cu sabia și cu lancea – pentru că rezultatul luptei va fi decis de Iahve; și El va face să fiți învinși de noi!” Onani mutuwoBiblia în versuri 201447 Cei care-aici s-au adunat, Au să priceapă, imediat, Că Dumnezeu nu mântuiește Prin sabie, nu izbăvește Prin suliță. El o să dea Izbândă, după cum va vrea, Căci biruința e a Lui. Astfel, prin voia Domnului, Lăsată e oștirea voastră S-ajungă predă-n mâna noastră.” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202047 Toată adunarea aceasta va ști că Domnul nu eliberează nici prin sabie, nici prin suliță. Căci al Domnului este războiul și el v-a dat în mâinile noastre”. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193147 Și toată această obște va cunoaște că nu prin sabie, nici prin suliță, mântuiește Domnul, căci lupta este a Domnului și el vă va da în mâna noastră. Onani mutuwo |
Asa a chemat pe Domnul Dumnezeul lui și a zis: „Doamne, numai Tu poți veni în ajutor celui slab ca și celui tare, vino în ajutorul nostru, Doamne, Dumnezeul nostru! Căci pe Tine ne sprijinim și în Numele Tău am venit împotriva acestei mulțimi. Doamne, Tu ești Dumnezeul nostru: să nu iasă biruitor omul împotriva Ta!”