Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Samuel 1:14 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 și i-a zis: „Până când vei fi beată? Du-te de te trezește.”

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

14 i-a zis: ‒ Femeie, cât timp vei mai fi beată? Lasă-te de vin!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 „Femeie, cât timp vei mai fi beată? Renunță (aici) la vin!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

14 Eli îi zise: „Până când, Să stai aici, mai ai de gând? Tu nu vezi cât de beată ești? Du-te acum, să te trezești!”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 și i-a zis: „Până când vei sta [aici] beată? Du-te și te trezește!”.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Și Eli i‐a zis: Până când vei fi beată? Ia vinul de la tine!

Onani mutuwo Koperani




1 Samuel 1:14
12 Mawu Ofanana  

Depărtează-te de fărădelege și nu lăsa nedreptatea să locuiască în cortul tău.


Vei fi așezat iarăși la locul tău dacă te vei întoarce la Cel Atotputernic, dacă depărtezi fărădelegea din cortul tău.


„Până când vrei să vorbești astfel și până când vor fi cuvintele gurii tale ca un vânt puternic?


Până când vă veți năpusti asupra unui om, până când veți căuta cu toții să-l doborâți ca pe un zid gata să cadă, ca pe un gard gata să se surpe?


Izgonește neadevărul din gura ta și depărtează viclenia de pe buzele tale!


Până când vei sta culcat, leneșule? Când te vei scula din somnul tău?


Dar alții își băteau joc și ziceau: „Sunt plini de must!”


Și toți s-au umplut de Duh Sfânt și au început să vorbească în alte limbi, după cum le dădea Duhul să vorbească.


De aceea, lăsați-vă de minciună: „Fiecare dintre voi să spună aproapelui său adevărul”, pentru că suntem mădulare unii altora.


Orice amărăciune, orice iuțime, orice mânie, orice strigare, orice clevetire și orice fel de răutate să piară din mijlocul vostru.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa