Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Zaharia 11:11 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 A fost frânt în ziua aceea și au recunoscut cei care voiau să cumpere turma și care mă păzeau că era un cuvânt al Domnului.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

11 A fost rupt în ziua aceea, iar cele asuprite din turmă, care au luat seama la mine, au știut că acesta era Cuvântul Domnului.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Toiagul a fost rupt chiar în acea zi; iar oile defavorizate ale turmei – cele care m-au luat în considerare – au știut că acesta era Cuvântul lui Iahve.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

11 S-a rupt toiagul, iar apoi, Nenorocitele de oi Care la Mine au luat Seama, văzut-au – de îndat’ – Că toate-aceste lucruri sânt După al Domnului Cuvânt.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Și când s-a rupt, în ziua aceea, nenorocitele acelea de oi care au luat seama la Mine au cunoscut astfel că acesta era cuvântul Domnului.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Și s‐a și rupt în ziua aceea: și astfel cei săraci ai turmei care luau seamă la mine au cunoscut că acesta era cuvântul Domnului.

Onani mutuwo Koperani




Zaharia 11:11
27 Mawu Ofanana  

în afară de ce [venea] de la negustorii cei mari și de la cei mici, de la toți regii Arábiei și de la guvernatorii țării care îi aduceau aur și argint lui Solomón.


Să vadă cei umili și să se bucure! Căutați-l pe Dumnezeu și inimile voastre [se vor bucura de] viață!


Ce se va răspunde mesagerilor neamului? Căci Domnul a întemeiat Siónul și nevoiașii lui își vor găsi refugiul în el.


dar cei care speră în Domnul își întăresc puterea, se înalță ca pe aripi de vultur, aleargă, dar nu ostenesc, umblă, dar nu obosesc.


Îl aștept pe Domnul, care își ascunde fața de la casa lui Iacób, în el îmi pun speranța.


Și Hanameél, fiul unchiului meu, a venit la mine, după cuvântul Domnului, în curtea temniței și mi-a zis: «Cumpără ogorul meu care este la Anatót, în ținutul lui Beniamín, căci tu ai dreptul de moștenire și de răscumpărare: cumpără-l!»”. Atunci am știut că era cuvântul Domnului.


Dar eu privesc la Domnul, îl aștept pe Dumnezeul mântuirii mele și Dumnezeul meu mă ascultă.


Dar voi lăsa în mijlocul tău un popor umil și sărac, care își va căuta refugiul în numele Domnului.


Dar nu găseau ce să-i facă, pentru că tot poporul se ținea după el ca să-l asculte.


Și iată că era la Ierusalím un om cu numele Simeón; acesta era un om drept și evlavios care aștepta mângâierea lui Israél și Duhul Sfânt era asupra lui.


Fiind prezentă și ea, îl mărturisea pe Dumnezeu și vorbea despre [copil] tuturor celor care așteptau eliberarea Ierusalímului.


acesta nu fusese de acord cu planul și cu fapta lor; el era din cetatea Arimatéea a iudeilor și aștepta împărăția lui Dumnezeu –


Atunci, răspunzând, le-a zis: „Mergând, spuneți-i lui Ioan ceea ce ați văzut și ați auzit: orbii văd, șchiopii umblă, leproșii sunt curățați și surzii aud, morții învie, iar săracilor li se aduce vestea cea bună


Când îl vor ajunge multe rele și strâmtorări, cântarea aceasta va fi mărturie înaintea lor pentru că nu va fi uitată din gura descendenței lor. Căci eu cunosc gândurile pe care le are el astăzi înainte de a-l duce în țara pe care le-am jurat-o”.


Căci știu că după moartea mea vă veți răzvrăti și vă veți abate de la calea pe care v-am poruncit-o. Vă va ajunge răul în zilele de pe urmă, pentru că ați făcut ceea ce este rău înaintea Domnului, provocându-l prin lucrarea mâinilor voastre”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa