Zaharia 1:17 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202017 Strigă din nou și spune: așa vorbește Domnul Sabaót: «Cetățile mele vor deborda din nou de bine. Domnul va mângâia din nou Siónul și va alege iarăși Ierusalímul»”. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească17 Vestește mai departe și spune: „Așa vorbește Domnul Oștirilor: «Cetățile Mele se vor revărsa din nou de belșug. Domnul va mângâia iarăși Sionul și va alege din nou Ierusalimul»“. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201817 Anunță mai departe și spune că așa vorbește Iahve, Dumnezeul Armatelor: «Orașele Mele vor avea din nou alimente din abundență! Iahve va consolida din nou Sionul și va realege Ierusalimul!»” Onani mutuwoBiblia în versuri 201417 „Strigă și zi: „Acel pe care, Drept Domn al ei, oștirea-L are, A spus: „Cetățile acele Care se-arată ale Mele, De belșug, parte, vor avea, Pentru că Eu voi mângâia Sionu-atunci și – se-nțelege – Ierusalimu-l voi alege.” Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu17 Strigă din nou și zi: ‘Așa vorbește Domnul oștirilor: «Cetățile Mele vor avea iarăși belșug de bunătăți, Domnul va mângâia iarăși Sionul, va alege iarăși Ierusalimul.»’” Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193117 Și iarăși strigă și zi: Așa zice Domnul oștirilor: Cetățile mele iarăși se vor vărsa de propășire și Domnul iarăși va mângâia Sionul și iarăși va alege Ierusalimul. Onani mutuwo |