Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Zaharia 1:15 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Sunt cuprins de o mare mânie împotriva neamurilor fără griji: eu m-am mâniat puțin, iar ele s-au ajutat să facă rău».

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

15 dar sunt plin de mânie împotriva națiunilor care trăiesc fără grijă, căci Eu Mă supărasem numai puțin, însă ele au mărit nenorocirea».

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Totuși, sunt plin de mânie și împotriva celorlalte popoare care trăiesc fără grijă. Eu mă supărasem puțin (pe poporul Meu); dar aceste popoare au mărit dezastrul (lui)!»

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

15 Cum că mânia-Mi se abate Peste popoarele-ngâmfate. Căci Eu puțin M-am mâniat, Dar ele-apoi M-au ajutat Ca să Mă mânii peste fire Și să stârnesc nenorocire.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 și sunt plin de o mare mânie împotriva neamurilor îngâmfate, căci Mă mâniasem numai puțin, dar ele au ajutat spre nenorocire.»

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

15 și m‐am mâniat cu mânie mare pe neamurile care sunt liniștite: căci eu m‐am mâniat numai puțin și ei au ajutat răului.

Onani mutuwo Koperani




Zaharia 1:15
28 Mawu Ofanana  

Strică potecile mele, dorind distrugerea mea, fără ca să-i ajute cineva.


Prea sătul ne este sufletul de batjocurile celor care ne urăsc, de disprețul celor îngâmfați.


Adu-ți aminte, Doamne, de fiii lui Edóm, care, în ziua Ierusalímului, ziceau: „Dărâmați-l! Dărâmați-l până la temelii!”.


Să fie locuința lor devastată și să nu mai aibă cine locui în corturile lor!


În revărsarea mâniei, mi-am ascuns fața de la tine pentru o clipă, dar cu bunăvoință veșnică mă voi îndura de tine, zice Răscumpărătorul tău, Domnul.


Totuși, toți cei care te devorează vor fi devorați, toți cei care te strâmtorează vor merge în captivitate, cei care te prădează vor fi prădați și pe cei care te jefuiesc îi voi da jafului.


Așa vorbește Domnul Sabaót: „Sunt oprimați fiii lui Israél și fiii lui Iúda împreună; toți cei care i-au făcut captivi îi țin și refuză să le dea drumul”.


Voi răsplăti Babilónul și pe toți locuitorii caldéilor pentru tot răul pe care l-au făcut în Sión înaintea ochilor voștri – oracolul Domnului.


„Fiul omului, pentru că Tir a râs de Ierusalím, s-au sfărâmat porțile popoarelor, s-a întors la mine, eu m-am umplut datorită pustiirii ei,


„Vai de cei care sunt fără grijă în Sión și care sunt în siguranță pe muntele Samaríei, de cei distinși ai celui dintâi dintre neamuri, la care merge casa lui Israél!


Cu indignare tu străbați pâmântul și cu mânie treieri neamuri.


Ei i-au răspuns îngerului care stătea între mirți și au zis: „Am cutreierat pământul și, iată, tot pământul este locuit și este în liniște!”.


S-a mâniat Domnul pe părinții voștri, s-a mâniat.


Aceasta este plaga cu care Domnul va lovi toate popoarele care au luptat împotriva Ierusalímului: carnea lor va putrezi chiar în timp ce vor mai sta pe picioarele lor, ochii lor vor putrezi în orbitele lor și limba lor va putrezi în gura lor.


El m-a strigat și mi-a zis: „Vezi, cei care ies spre ținutul de nord mi-au liniștit duhul în ținutul de nord”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa