Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Zaharia 1:13 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Domnul i-a răspuns îngerului care vorbea cu mine prin cuvinte frumoase și prin cuvinte de mângâiere.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

13 Apoi Domnul i-a răspuns cu vorbe bune îngerului care vorbea cu mine, cu vorbe de mângâiere.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Iahve i-a răspuns îngerului care vorbea cu mine. El a folosit vorbe bune și de încurajare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

13 Domnu-nceput-a să vorbească Și Îngerului prinse-ai spune Atuncea, numai vorbe bune.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Domnul a răspuns cu vorbe bune, cu vorbe de mângâiere, îngerului care vorbea cu mine.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

13 Și Domnul a răspuns îngerului care vorbea cu mine cu cuvinte bune, cuvinte mângâietoare.

Onani mutuwo Koperani




Zaharia 1:13
14 Mawu Ofanana  

Am văzut căile lui și îl voi vindeca, îi voi călăuzi și îi voi copleși cu mângâieri pe el și pe ai săi care plâng.


Așa vorbește Domnul: „Înainte să se împlinească cei șaptezeci de ani pentru Babilón, vă voi vizita și voi face să se împlinească pentru voi cuvântul meu cel bun făcându-vă să vă întoarceți la locul acesta.


Unul i-a zis omului îmbrăcat în in care stătea deasupra apelor râului: „Când va fi sfârșitul minunățiilor?”.


Eu am spus: „Ce sunt aceștia, domnul meu?”. Și mi-a răspuns îngerul care vorbea cu mine: „Îți voi arăta ce sunt aceștia”.


Îngerul care vorbea cu mine s-a întors și m-a trezit ca pe un om care se trezește din somnul său.


așa zice Domnul Sabaót: „Postul [lunilor] a patra, a cincea, a șaptea și a zecea vor fi pentru casa lui Iúda bucurie și veselie și sărbători frumoase. Iubiți adevărul și pacea!”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa