Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Rut 1:16 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Rut a răspuns: „Nu insista să te părăsesc și să mă întorc de la tine! Încotro vei merge tu, voi merge și eu, unde te vei odihni tu, mă voi odihni și eu; poporul tău va fi poporul meu și Dumnezeul tău va fi Dumnezeul meu;

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

16 Rut a răspuns: ‒ Nu insista să te părăsesc și să plec de la tine. Căci unde mergi tu, voi merge și eu. Unde vei înnopta tu, voi înnopta și eu. Poporul tău va fi și poporul meu, iar Dumnezeul tău va fi Dumnezeul meu.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Rut i-a răspuns: „Nu insista să te abandonez plecând de la tine. Unde mergi tu, vreau să merg și eu. Unde locuiești tu, vreau să locuiesc și eu. Poporul tău va fi și poporul meu, iar Dumnezeul tău va fi și Dumnezeul meu.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

16 Rut a răspuns: „‘Geaba vorbești Și stărui, căci nu reușești Ca să mă-ndepărtezi, pe mine! Eu vreau ca să rămân cu tine! Unde vei merge, te urmez, Unde vei sta, și eu m-așez! Poporul tău va fi și-al meu, Iar Cel ce-ți este Dumnezeu, Și mie Domn are să-mi fie!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Rut a răspuns: „Nu sta de mine să te las și să mă întorc de la tine! Încotro vei merge tu, voi merge și eu; unde vei locui tu, voi locui și eu; poporul tău va fi poporul meu și Dumnezeul tău va fi Dumnezeul meu;

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

16 Și Rut a zis: Nu sta de mine să te părăsesc, să mă întorc de pe urma ta; căci încotro vei merge tu voi merge și eu, și unde vei mânea tu, voi mânea și eu; poporul tău va fi poporul meu și Dumnezeul tău va fi Dumnezeul meu.

Onani mutuwo Koperani




Rut 1:16
23 Mawu Ofanana  

Itái i-a răspuns regelui: „Viu este Domnul și viu este stăpânul meu, regele! În locul unde va fi stăpânul meu, regele – fie moarte, fie viață – acolo va fi și slujitorul tău”.


Fiice de regi sunt în preajma ta, regina stă la dreapta ta împodobită cu aur de Ofír.


Prietenul iubește în orice timp, se naște ca un frate în strâmtorare.


Căci Domnul va avea milă de Iacób, îl va alege din nou pe Israél și-i va face să se odihnească în țara lor; străinii se vor alipi de ei și se vor asocia cu casa lui Iacób.


Apoi, regele a răspuns și i-a zis lui Daniél: „Cu adevărat, Dumnezeul vostru este Dumnezeul dumnezeilor și stăpânul regilor, cel care dezvăluie tainele, pentru că ai putut să dezvălui taina aceasta”.


Căci noi am păcătuit și am săvârșit nelegiuirea, ne-am îndepărtat de tine și am rătăcit în toate: nu am ascultat de poruncile tale.


Eu sunt Domnul Dumnezeul tău, cel din țara Egiptului. Tu nu cunoști alți dumnezei în afară de mine și nu este cine să salveze în afară de mine.


Așa zice Domnul Sabaót: „În zilele acelea, se vor întări zece oameni dintre toate limbile neamurilor și se vor prinde de poala [hainei] unui iudeu, zicând: «Vrem să mergem împreună cu voi, căci am auzit că Dumnezeu este cu voi!»”.


Atunci, apropiindu-se de el unul dintre cărturari, a spus: „Învățătorule, te voi urma oriunde te vei duce”.


Petru i-a spus: „Doamne, de ce nu pot să te urmez acum? Îmi voi da viața pentru tine!”.


Atunci Paul a răspuns: „Ce faceți? De ce plângeți de-mi sfâșiați inima? Eu sunt gata nu numai să fiu legat, ci chiar să mor la Ierusalím pentru numele Domnului Isus”.


Ei înșiși povestesc ce fel de primire am avut la voi și cum v-ați întors la Dumnezeu de la idoli ca să slujiți Dumnezeului celui viu și adevărat


El a alungat toate popoarele, pe amoréii care locuiau în țară înaintea noastră. Și noi îl vom sluji pe Domnul, căci el este Dumnezeul nostru”.


Aceștia sunt cei care nu s-au întinat cu femei, căci sunt feciorelnici. Aceștia îl urmează pe Miel oriunde ar merge. Aceștia au fost răscumpărați dintre oameni ca prim rod pentru Dumnezeu și pentru Miel.


[Noémi] a zis [către Rut]: „Iată, cumnata ta s-a întors la poporul ei și la dumnezeii ei; întoarce-te și tu după cumnata ta!”.


unde vei muri tu, voi muri și eu și voi fi îngropată acolo. Așa să-mi facă Domnul – ba și mai rău –: numai moartea mă va despărți de tine!”.


Slujitorul pus să-i supravegheze pe secerători i-a răspuns: „Este o tânără din Moáb care s-a întors cu Noémi din câmpiile Moábului.


El va fi pentru tine bucuria vieții și va fi sprijinul bătrâneților tale; căci l-a născut nora ta care te iubește și care este mai bună pentru tine decât șapte fii”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa