Qohelet 5:14 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202014 Cum a ieșit gol din sânul mamei sale, așa se întoarce să meargă cum a venit. Nimic nu ia din truda sa ca să ducă cu mâna lui. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească14 și bogăție pierdută printr-o afacere nereușită. Astfel, fiul care i s-a născut nu mai rămâne cu nimic în mâini. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201814 Ea a fost pierdută printr-un comerț nereușit. Astfel, fiul care i s-a născut, nu mai beneficiază de nimic din tot ce a fost. Onani mutuwoBiblia în versuri 201414 Dacă printr-o nenorocire Se pierd aceste bogății, Iar cel bogat are copii, Nimic nu o să le rămână, De la al lor tată, în mână. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu14 Dacă se pierd aceste bogății prin vreo întâmplare nenorocită, și el are un fiu, fiului nu-i rămâne nimic în mâini. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193114 și aceste bogății se pierd printr‐o întâmplare rea; și el a născut un fiu și nu este nimic în mâna lui. Onani mutuwo |