Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Qohelet 3:10 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Am văzut îndeletnicirea pe care Dumnezeu le-a dat-o fiilor oamenilor ca să se ocupe cu ea.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

10 Am văzut munca pe care Dumnezeu o dă fiilor omului ca să fie ocupați cu ea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Am văzut o preocupare a oamenilor pusă în mintea lor de Dumnezeu.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

10 Ceea ce Domnul a făcut Fiilor omului și-am spus La ce-ndeletniciri i-a pus.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Am văzut la ce îndeletnicire supune Dumnezeu pe fiii oamenilor.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Am văzut truda pe care a dat‐o Dumnezeu copiilor oamenilor ca să se chinuiască cu ea.

Onani mutuwo Koperani




Qohelet 3:10
6 Mawu Ofanana  

În sudoarea frunții tale vei mânca pâine până te vei întoarce în pământul din care ai fost luat. Pentru că pământ ești și în pământ te vei întoarce”.


Așa cum nu cunoști calea vântului și nici cum se umplu oasele în sânul [mamei], tot așa nu cunoști lucrarea lui Dumnezeu, care le face pe toate.


Căci omului care este bun în ochii lui, el îi dă înțelepciune, cunoaștere și bucurie, iar celui care păcătuiește îi dă ocupație ca să adune, să strângă și să-i dea celui care este bun înaintea lui Dumnezeu. Și aceasta este deșertăciune și goană după vânt.


De fapt, vă aduceți aminte, fraților, de truda și osteneala noastră: noaptea și ziua lucram ca să nu devenim o povară pentru niciunul dintre voi și am predicat între voi evanghelia lui Dumnezeu.


nici n-am mâncat pâine de la nimeni pe degeaba, ci am lucrat cu trudă și osteneală, noaptea și ziua, ca să nu fim povară pentru nimeni dintre voi.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa