Psalmi 79:9 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Ajută-ne, Dumnezeul mântuirii noastre, pentru gloria numelui tău! Mântuiește-ne și iartă-ne păcatele, de dragul numelui tău! Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească9 Ajută-ne, Dumnezeul mântuirii noastre, pentru gloria Numelui Tău. Scapă-ne și fă ispășire pentru păcatele noastre, datorită Numelui Tău! Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20189 Dumnezeul salvării noastre, ajută-ne – pentru gloria numelui Tău! Scapă-ne; și fă achitarea pentru păcatele noastre – din cauza numelui Tău! Onani mutuwoBiblia în versuri 20149 Ajută-ne ca izbăviți Să fim, iar multele păcate, Fă Doamne, de a fi iertate, Pentru neprețuitu-Ți nume, Căci ne ești mântuire-n lume! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Ajută-ne, Dumnezeul mântuirii noastre, pentru slava Numelui Tău! Izbăvește-ne și iartă-ne păcatele, pentru Numele Tău! Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19319 Ajută‐ne, Dumnezeul mântuirii noastre, pentru slava numelui tău: și scapă‐ne și iartă‐ne păcatele, pentru numele tău. Onani mutuwo |