Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 76:3 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Cortul său e așezat în Salem și locuința sa, în Sión.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

3 Acolo a sfărâmat săgețile arcului, scutul și sabia de război. Selah

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Acolo a distrus atât săgețile pe care le folosise (luptătorul cu) arcul, cât și scutul împreună cu sabia de război.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

3 Acolo, El a sfărâmat Scuturi, săgeți – care-au zburat Din arcuri, năvălind puhoi – Săbii și arme de război.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 acolo a sfărâmat El săgețile, scutul, sabia și armele de război. (Oprire)

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Acolo a sfărâmat fulgerele arcului, scutul și sabia și lupta. (Sela.)

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 76:3
9 Mawu Ofanana  

Melchísedec, regele din Salém, a adus pâine și vin; el era preot al Dumnezeului celui Preaînalt.


Iosafát și poporul său au mers să ia prada de la ei. Au găsit multe bunuri, haine și obiecte prețioase. Au strâns mai mult decât puteau duce și timp de trei zile au adunat prada, pentru că era multă.


Domnul a trimis un înger care i-a nimicit pe toți vitejii, conducătorii și căpeteniile din tabăra regelui Asíriei, care apoi s-a întors în țara sa cu fața rușinată. A intrat în casa dumnezeului său, iar cei care au ieșit din coapsele sale l-au făcut să cadă acolo de sabie.


Veniți și vedeți lucrările minunate ale Domnului, faptele uimitoare pe care le-a făcut pe pământ!


zàin Cântați Domnului care locuiește în Sión, faceți cunoscute printre popoare faptele sale!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa