Psalmi 73:8 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20208 BatjoCòresc, vorbesc cu răutate, vorbesc de sus asuprind. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească8 Iau în derâdere și vorbesc cu răutate; vorbesc de sus, amenințând cu oprimarea. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20188 Râd de oamenii din jurul lor și vorbesc cu răutate. Sunt aroganți și amenință cu exploatare dură. Onani mutuwoBiblia în versuri 20148 De-aceea râd și le vorbesc Cu răutate-asupritor, De sus – de parcă mai mari sânt Decât toți ceilalți – tuturor. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 Râd și vorbesc cu răutate de asuprire: vorbesc de sus, Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19318 Batjocoresc și vorbesc cu răutate de asuprire, vorbesc de sus. Onani mutuwo |