Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 69:11 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 A plâns [în mine] sufletul și am postit și aceasta a fost spre dezonoarea mea.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

11 Când mă îmbrac în haine de jale, ei își bat joc de mine.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Când îmbrac sacul de jale, ei îmi compromit imaginea între ceilalți oameni.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

11 Numai în sac m-am învelit, Ei – însă – m-au batjocorit.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Mă îmbrac cu sac, și ei mă batjocoresc.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Și când mi‐am făcut sacul veșmânt, le‐am ajuns de pomină.

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 69:11
11 Mawu Ofanana  

îl voi nimici pe Israél din țara pe care i-am dat-o, voi îndepărta de la mine casa pe care am sfințit-o pentru numele meu și Israél va ajunge de batjocură și de dispreț printre toate popoarele.


M-ai făcut de batjocură pentru popoare și am devenit de scuipat în față.


Mi se clatină genunchii din cauza postului și trupul mi s-a descărnat.


în acel timp, Domnul a vorbit prin profetul Isaía, fiul lui Ámoț, zicând: „Desfă-ți sacul de pe coapse și dezleagă-ți sandalele de pe picioarele tale!”. Și a făcut așa, umblând gol și desculț.


În ziua aceea, Domnul Dumnezeul Sabaót vă va chema la plâns și la jale, să vă radeți capul și să vă încingeți cu sac.


Îi voi face să fie obiect de dispreț, spre răul lor, pentru toate regatele pământului, de ocară, de dispreț, de luat în râs și de blestem în toate locurile unde îi voi alunga.


Încingeți-vă și văitați-vă, preoților! Gemeți, slujitori ai altarului; veniți și petreceți noaptea cu saci, slujitori ai Dumnezeului meu! Căci au dispărut din casa Dumnezeului vostru ofranda și libația.


Gemi ca o fecioară încinsă cu sac pentru stăpânul tinereții sale!


Vei fi obiect de batjocură, de dispreț și de luat în râs pentru toate popoarele la care te va duce Domnul.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa