Psalmi 66:8 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20208 Binecuvântați, popoare, pe Dumnezeul nostru, faceți să răsune glasul laudei sale! Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească8 Popoare, binecuvântați-L pe Dumnezeul nostru! Faceți să se audă lauda adusă Numelui Său! Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20188 Popoare, binecuvântați-L pe Dumnezeul nostru. Să se audă vocea voastră lăudându-L! Onani mutuwoBiblia în versuri 20148 Popoarele pământului, Toate, să-L laude, mereu, Pe-al nostru Domn și Dumnezeu! Popoarelor – seama luați – Pe Domnu-L binecuvântați! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 Binecuvântați, popoare, pe Dumnezeul nostru! Faceți să răsune lauda Lui! Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19318 Binecuvântați, popoarelor, pe Dumnezeul nostru și faceți să se audă glasul laudei sale. Onani mutuwo |