Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 47:7 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Cântați-i psalmi lui Dumnezeu, cântați-i! Cântați-i regelui nostru, cântați-i!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

7 Dumnezeu este Împăratul întregului pământ: cântați spre lauda Lui o cântare înțeleaptă!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Dumnezeu este regele întregului pământ: cântați-I un cântec dedicat Lui!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

7 Căci Dumnezeul nostru Sfânt Împărățește pe pământ. Cântați cântarea înțeleaptă Pe care Domnul o așteaptă!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Căci Dumnezeu este împărat peste tot pământul: cântați o cântare înțeleaptă!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Căci Dumnezeu este Împărat peste tot pământul. Cântați laude cu pricepere.

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 47:7
7 Mawu Ofanana  

Cântați Domnului, voi, credincioșii lui, lăudați memoria sfințeniei sale!


Toate popoarele, bateți din palme, aclamați-l pe Dumnezeu cu strigăte de bucurie!


Căci Dumnezeu este rege peste tot pământul, cântați-i cu măiestrie.


Domnul va fi rege peste tot pământul. În ziua aceea va fi un singur Domn și numele lui va fi unul singur.


Cuvântul lui Cristos să locuiască în voi din plin! Învățați-vă și îndemnați-vă unii pe alții cu toată înțelepciunea în psalmi, în imnuri și în cântări spirituale! Cântați lui Dumnezeu mulțumindu-i în inimile voastre!


Și cel de-al șaptelea înger a sunat din trâmbiță. Atunci au răsunat glasuri puternice în cer, spunând: „Împărăția lumii aparține acum Domnului nostru și Unsului său. Iar el va domni în vecii vecilor”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa