Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 44:3 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Tu, cu mâna ta, ai alungat neamuri și i-ai sădit pe ei, ai zdrobit popoare și i-ai lăsat pe ei [să se răspândească].

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

3 Căci nu prin sabia lor au luat în stăpânire țara și nu brațul lor i-a salvat, ci dreapta Ta, brațul Tău, lumina feței Tale, fiindcă Îți găseai plăcerea în ei.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Nu au moștenit țara folosindu-și sabia; și nu forța brațului lor i-a scăpat. Ci dreapta Ta, brațul Tău și lumina feței Tale a fost salvarea lor – pentru că îi iubeai.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

3 Nu prin puterea sabiei Ce o aveau, ajuns-au ei În țară de-a fi stăpânit. Nu al lor braț i-a mântuit, Ci doar lumina Feței Tale Și dreapta Ta, care – pe cale – I-a însoțit neîncetat, Căci dragoste le-ai arătat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Căci nu prin sabia lor au pus mâna pe țară, nu brațul lor i-a mântuit, ci dreapta Ta, brațul Tău, lumina Feței Tale, pentru că îi iubeai.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Căci nu prin sabia lor au luat ei țara în stăpânire și nu brațul lor i‐a mântuit, ci dreapta ta și brațul tău și lumina feței tale, pentru că le‐ai fost binevoitor.

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 44:3
27 Mawu Ofanana  

Cine este ca poporul tău, Israél? Singurul popor pe pământ la care a venit Dumnezeu ca să-l răscumpere ca popor al său și să-i dea un nume; să facă pentru el lucruri mari și înfricoșătoare, pentru țara ta, înaintea poporului tău, pe care ți l-ai răscumpărat de la neamul Egiptului și de la dumnezeii lui.


Oare nu ești tu Dumnezeul nostru, care i-ai alungat pe locuitorii țării acesteia dinaintea poporului tău, Israél, și nu i-ai dat-o tu descendenței lui Abrahám, care te iubește pentru totdeauna?


kaf El a arătat poporului său puterea faptelor sale, làmed dându-le lor moștenirea neamurilor.


Arată-ți milostivirea ta cea mare, tu, care cu dreapta ta îi scapi de dușmani pe cei care caută refugiul în tine!


Vom striga de bucurie pentru mântuirea ta și vom înălța stindardul în numele Dumnezeului nostru; să împlinească Domnul toate cererile tale!


Aduceți jertfe de dreptate și încredeți-vă în Domnul!


Mi se sfărâmă oasele când mă batjoCòresc asupritorii mei și mă întreabă toată ziua: „Unde este Dumnezeul tău?”.


Îmi aduc aminte de aceasta și sufletul se topește în mine, cum treceam prin mulțime, ducându-mă până la casa lui Dumnezeu în strigătele de bucurie și de mulțumire ale unei mulțimi în sărbătoare.


De ce ți-ai îndepărtat mâna ta [de la noi] și ții nemișcată dreapta ta?


Tu ești Dumnezeul care faci minuni, tu ți-ai făcut cunoscută puterea printre popoare.


A alungat dinaintea lor neamuri, le-a împărțit cu funia moștenirea; a pus să locuiască în corturile lor triburile lui Israél.


Ocrotește ceea ce a plantat dreapta ta și pe fiul omului pe care l-ai întărit pentru tine!


Tu ai scos o vie din Egipt și ai alungat popoare, ca s-o sădești.


Au căzut peste ei frica și groaza; de măreția brațului tău, au încremenit ca piatra până când a trecut poporul tău, Doamne! Până când a trecut poporul acesta pe care l-ai dobândit.


El l-a făcut să meargă la dreapta sa pe Moise, brațul splendorii sale, și a despicat apele înaintea lor, ca să-i facă un nume veșnic;


El a răspuns și mi-a zis: „Acesta este cuvântul Domnului către Zorobabél: «Nu prin armată, nu prin putere, ci prin duhul meu»”, spune Domnul Sabaót.


Dacă Domnul va fi binevoitor cu noi, ne va duce în țara aceasta și ne-o va da: este o țară în care curge lapte și miere.


Dar noi avem această comoară în vase de lut, pentru ca puterea neobișnuită să fie de la Dumnezeu, și nu de la noi.


Numai pe părinții tăi i-a plăcut Domnului să-i iubească și a ales descendența lor după ei – pe voi – dintre toate popoarele, așa cum este astăzi.


am trimis înaintea voastră viespi și i-au alungat dinaintea voastră pe cei doi regi ai amoréilor: [acest lucru] nu a fost nici cu sabia, nici cu arcul tău.


Iósue le-a zis: „Prin aceasta veți cunoaște că Dumnezeul cel viu este în mijlocul vostru, când va alunga dinaintea voastră pe canaaneéni, pe hetéi, pe hevéi, pe ferezéi, pe ghergheséi, pe amoréi și pe iebuséi.


Domnul nu va uita de poporul său de dragul numelui său cel mare, căci Domnul a binevoit să vă facă poporul său.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa