Psalmi 44:1 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20201 Maestrului de cor. Al fiilor lui Córe. Poem. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească1 Dumnezeule, am auzit cu urechile noastre; strămoșii noștri ne-au istorisit despre lucrarea pe care ai înfăptuit-o în zilele lor, în zilele de odinioară. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20181 Dumnezeule, am auzit cu urechile noastre – pentru că părinții noștri ne-au povestit – despre ce ai făcut în timpuri(le) străvechi. Onani mutuwoBiblia în versuri 20141 O Doamne, noi am auzit – Și-ai noști’ părinți ne-au povestit Lucrările ce le-ai făcut, În vremile care-au trecut. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu1 Dumnezeule, am auzit cu urechile noastre și părinții noștri ne-au povestit lucrările pe care le-ai făcut pe vremea lor, în zilele de odinioară. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19311 Dumnezeule, am auzit cu urechile noastre, părinții noștri ne‐au spus lucrarea pe care ai făcut‐o în zilele lor, în zilele de demult. Onani mutuwo |