Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 43:3 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Trimite-mi lumina și adevărul tău! Ele să mă călăuzească, să mă ducă la muntele tău cel sfânt și în lăcașurile tale!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

3 Trimite-Ți lumina și adevărul, ca să mă călăuzească, să mă conducă la muntele Tău cel sfânt și la locuințele Tale!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Trimite-Ți lumina și adevărul, ca să mă ghideze; și astfel voi fi condus la muntele sfințeniei Tale și la locuința Ta!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

3 Trimite-mi Doamne, negreșit, Lumina Ta și fă să vie, Acum, a Ta credincioșie, Care să mă călăuzească Și ne-ncetat să mă-nsoțească În drumul meu, pe a Ta cale, Către locașurile Tale Și către muntele Tău sfânt!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Trimite lumina și credincioșia Ta ca să mă călăuzească și să mă ducă la muntele Tău cel sfânt și la locașurile Tale!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Trimite lumina ta și adevărul tău; ele să mă povățuiască; ele să mă ducă la muntele sfințeniei tale și la locașurile tale.

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 43:3
26 Mawu Ofanana  

Ieri ai venit și azi să te fac să rătăcești cu noi, să mergi unde voi merge eu? Întoarce-te și ia-i și pe frații tăi! Iar îndurarea și adevărul să fie cu tine!”.


Regele i-a zis lui Sadóc: „Du arca lui Dumnezeu înapoi în cetate. Dacă voi afla har în ochii Domnului, mă va aduce înapoi și mă va face să văd și [arca] și lăcașul ei.


Au adus arca lui Dumnezeu și au stabilit-o în mijlocul cortului pe care-l întinsese Davíd pentru ea; apoi au adus arderi de tot și jertfe de împăcare înaintea lui Dumnezeu.


Pe Sadóc, preotul, și pe frații lui, preoții, [i-a pus] înaintea sanctuarului Domnului, pe înălțimea care este în Gabaón,


Sanctuarul Domnului, pe care l-a făcut Moise în pustiu, și altarul arderilor de tot erau pe vremea aceea pe înălțimea din Gabaón.


Cuvântul tău e făclie pentru pașii mei și lumină pentru cărările mele.


Învață-mă să fac voia ta, căci tu ești Dumnezeul meu! Duhul tău cel bun mă va călăuzi către pământul drept.


„Eu sunt acela care l-am uns pe regele meu în Sión, pe muntele meu cel sfânt!”.


Tu însă, Doamne, ești scutul meu, tu ești gloria mea, tu îmi înalți capul.


Se satură din belșugul casei tale, tu îi adăpi din șuvoaiele desfătărilor tale.


Nu am tăinuit dreptatea ta în inima mea, ci vorbesc despre fidelitatea și mântuirea ta. Nu am ascuns îndurarea și adevărul tău în adunarea cea mare.


Lacrimile îmi sunt pâine ziua și noaptea, când mi se zice în fiecare zi: „Unde este Dumnezeul tău?”.


chiar de-ar clocoti și ar spumega apele ei și munții s-ar zgudui la furia ei. Sélah


Strig către Dumnezeul cel Preaînalt, către Dumnezeul care îmi face binele:


va trimite din ceruri și mă va elibera, îi va face de ocară pe cei care mă calcă în picioare, va trimite Dumnezeu îndurarea și adevărul său. S élah


ci a ales tribul lui Iúda, muntele Sión, pe care îl iubește.


Maestrului de cor. Pe gittít. Al fiilor lui Córe. Psalm.


Pentru cel drept a răsărit lumina și pentru cei cu inima dreaptă, bucuria.


Vei arăta fidelitate față de Iacób și bunătate față de Abrahám, așa cum le-ai jurat părinților noștri în zilele de demult.


Nu te bucura, dușmanca mea, căci, chiar dacă am căzut, mă voi ridica, chiar dacă locuiesc în întuneric, Domnul este lumina mea!


Pentru că Legea a fost dată prin Moise, harul și adevărul au fost prin Isus Cristos.


În el era viața și viața era lumina oamenilor,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa