Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 3:3 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Mulți spun despre mine: „Nu mai este scăpare pentru el la Dumnezeu!”. Sélah

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

3 Dar Tu, Doamne, ești scutul meu. Tu ești gloria mea, ești Cel Ce îmi ridici capul.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 „Dar Tu, Doamne, ești protecția mea! Tu ești gloria mea; și (doar) Tu îmi ridici capul!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

3 Dar Doamne, Tu ești scutul meu! Tu îmi ești slava, Tu ești Cel Care-mi salți capul, ne-ncetat. La Domnul strig, oriunde sânt;

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Dar Tu, Doamne, Tu ești scutul meu, Tu ești slava mea și Tu îmi înalți capul!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Dar tu, Doamne, ești scut în jurul meu, slava mea și cel ce înalță capul meu.

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 3:3
19 Mawu Ofanana  

După aceste lucruri, cuvântul Domnului a fost către Abrám într-o viziune, zicând: „Nu te teme, Abrám! Eu sunt scutul tău și răsplata ta va fi foarte mare”.


Încă trei zile și Faraón îți va înălța capul și te va pune iarăși în poziția ta. Îi vei da paharul în mână lui Faraón cum făceai și înainte, când erai paharnicul lui.


Să nu vă facă Ezechía să vă încredeți în Domnul, zicând: ‹Domnul ne va scăpa și cetatea aceasta nu va fi dată în mâinile regelui Asíriei›!».


până când voi veni și vă voi duce într-o țară ca țara voastră, țară cu grâu și cu vin, țară cu pâine și vii, țară cu măslini pentru untdelemn și miere: veți trăi și nu veți muri. Nu ascultați de Ezechía, care vă înșală, zicând: ‹Domnul ne va elibera›!


În anul al treizeci și șaptelea al deportării lui Ioiachín, regele lui Iúda, în a douăsprezecea lună, în [ziua] a douăzeci și șaptea a lunii, Évil-Merodác, regele Babilónului, în primul an al domniei sale, l-a scos din închisoare pe Ioiachín, regele lui Iúda.


Va bea din pârâu pe cale și de aceea își va înălța capul.


Tu ești locul meu de refugiu și scutul meu, mi-am pus [toată] speranța în cuvântul tău.


Și a spus: Te iubesc, Doamne, tăria mea,


Și acum, să se înalțe capul meu deasupra dușmanilor mei ce mă înconjoară, iar eu voi jertfi în cortul lui jertfe de laudă; voi cânta și-l voi lăuda în psalmi pe Domnul.


Domnul este tăria și scutul meu, în el și-a pus încrederea inima mea. El m-a ajutat, și de aceea inima îmi este [plină] de veselie și îl laud prin cântările mele.


Fii ai oamenilor, până când veți disprețui gloria mea? [Până când] veți iubi deșertăciunea și veți căuta minciuna? Sélah


Numai el este stânca și mântuirea mea, turnul meu de scăpare; de aceea, nu mă clatin.


Căci mai bună este o zi în curțile tale decât o mie [în altă parte]; prefer să stau în pragul casei Dum nezeului meu decât să locuiesc în corturile celor nelegiuiți.


În Domnul va fi îndreptățită și glorificată toată descendența lui Israél”.


Nu va mai trebui să fie soarele lumină pentru tine în timpul zilei, nici strălucirea lunii să te lumineze. Domnul va fi lumina ta veșnică, Dumnezeul tău, splendoarea ta.


lumină spre luminarea neamurilor și gloria poporului tău, Israél!”.


Fericit ești tu, Israél! Cine este ca tine, popor mântuit de Domnul – scutul ajutorului tău și sabia mândriei tale? Dușmanii tăi ți se vor supune, iar tu vei călca pe înălțimile lor”.


Ea avea gloria lui Dumnezeu. Splendoarea ei era ca a unei pietre de mare preț, ca a unei pietre de iaspis cristalin.


Cetatea nu are nevoie de soare și nici de lună ca s-o lumineze, căci gloria lui Dumnezeu o luminează, iar făclia ei este Mielul.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa