Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 26:2 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Cercetează-mă, Doamne, și pune-mă la încercare, verifică în foc rărunchii mei și inima mea,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 Cercetează-mă, Doamne, pune-mă la încercare, curățește-mi adâncul ființei și inima!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Doamne, analizează-mă și testează-mă. Curăță-mi interiorul profund al ființei și inima!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

2 Mă cercetează, Domnul meu, Și-apoi încearcă-mă, mereu. Printr-un cuptor de foc, să-mi treci Rărunchii și-astfel să mă-ncerci. Tot prin cuptor, de-asemenea, Trece apoi inima mea!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Cercetează-mă, Doamne, încearcă-mă, trece-mi prin cuptorul de foc rărunchii și inima!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Cercetează‐mă, Doamne, și cearcă‐mă, curățește‐mi rărunchii și inima.

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 26:2
8 Mawu Ofanana  

Câte sunt fărădelegile și păcatele mele? Fă-mă să cunosc răzvrătirea și păcatul meu!


Pune la încercare inima mea, cerceteaz-o noaptea, încearcă-mă în foc, dar nu vei găsi [în mine nimic rău]! Răutate nu a trecut prin gura mea


Căci tu ne-ai încercat, Dumnezeule, ne-ai pus la probă în foc, cum se probează argintul.


Domnul judecă popoarele; judecă-mă, Doamne, după dreptatea și după integritatea care este în mine!


Doamne Sabaót, tu care îl încerci pe cel drept, care observi rărunchii și inima, fă-mă să văd răzbunarea ta împotriva lor, pentru că ție ți-am destăinuit cauza mea!


Voi face să intre [această] treime în foc, îi voi lămuri cum se lămurește argintul și-i voi încerca așa cum se încearcă aurul. Ei vor chema numele meu, și eu le voi răspunde. Eu voi spune: „Acesta este poporul meu”, iar ei vor zice: „Domnul este Dumnezeul nostru”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa