Psalmi 22:4 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20204 Iar tu ești Cel Sfânt și locuiești [în mijlocul] laudelor lui Israél. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească4 În Tine s-au încrezut strămoșii noștri; ei s-au încrezut în Tine, iar Tu i-ai salvat. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20184 Tu ai fost speranța strămoșilor noștri. Ei au sperat, iar Tu i-ai salvat (de sclavie); Onani mutuwoBiblia în versuri 20144 Părinții noștri au privit La Domnul, căci în El credeau Și izbăvire căpătau. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 În Tine se încredeau părinții noștri; se încredeau și-i izbăveai. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19314 Părinții noștri s‐au încrezut în tine: s‐au încrezut și tu i‐ai izbăvit. Onani mutuwo |
Când cei care sunau din trâmbițe și cântăreții au devenit un singur glas, lăudându-l și mulțumindu-i lui Dumnezeu, și-au înălțat sunetul trâmbițelor, al cimbalelor și al tuturor instrumentelor muzicale și l-au lăudat pe Dumnezeu – căci este bun și veșnică este îndurarea lui –, atunci un nor a umplut templul Domnului.