Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 2:3 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 „Să rupem legăturile lor și să scăpăm de jugul lor!”.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

3 „Să Le rupem legăturile și să aruncăm funiile Lor de pe noi!“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 „Să rupem legăturile lor și să aruncăm funiile pe care le-au pus pe noi!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

3 Căci ni s-a umplut măsura! Să scăpăm de jugul Lor! Să le rupem legătura, Spre binele tuturor!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 „Să le rupem legăturile și să scăpăm de lanțurile lor!”

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Să rupem legăturile lor și să lepădăm de la noi funiile lor.

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 2:3
5 Mawu Ofanana  

De demult am frânt jugul tău și am rupt legăturile tale, iar tu ai zis: «Nu vreau să slujesc». De fapt, pe orice colină înaltă și sub orice copac verde te-ai desfrânat.


Eu mă voi duce la cei mari și le voi spune că ei nu cunosc calea Domnului și judecata Dumnezeului lor. Dar ei împreună au zdrobit jugul și au rupt legăturile.


Însă cetățenii săi îl urau și au trimis în urma lui o solie să spună: «Nu vrem ca acesta să domnească peste noi».


Iar pe dușmanii mei, care nu au voit ca eu să domnesc peste ei, aduceți-i aici și ucideți-i în fața mea!»”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa