Psalmi 18:8 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20208 S-a zguduit și s-a cutremurat pământul; temeliile munților s-au zdruncinat și s-au zguduit, pentru că el s-a mâniat. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească8 Se înălța fum din nările Lui, iar din gura Lui ieșea un foc mistuitor; cărbuni aprinși ieșeau din ea. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20188 Țâșnea fum din nările Lui și din gura Lui ieșea un foc de cărbuni aprinși care consuma imediat tot ce atingea. Onani mutuwoBiblia în versuri 20148 Pe nări, El, fum, a aruncat Și foc, din gură, a vărsat. Cărbuni aprinși țâșneau din ea Și-n jurul lor totul ardea. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 Din nările Lui se ridica fum și un foc mistuitor ieșea din gura Lui: cărbuni aprinși țâșneau din ea. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19318 Se ridica fum din nările lui și foc mistuia din gura lui; cărbuni ardeau din ea. Onani mutuwo |