Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 16:7 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Îl binecuvântez pe Domnul, care m-a sfătuit, la aceasta până și noaptea mă îndeamnă inima.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

7 Îl voi binecuvânta pe Domnul Care mă sfătuiește! Chiar și în timpul nopților, inima mea mă îndeamnă!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Îl voi binecuvânta pe Iahve care mă ghidează (în viață)! Inima mea mă impulsionează chiar și noaptea!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

7 Îl binecuvântez mereu, Pe al meu Domn, pe Dumnezeu, Cari ne-ncetat mă sfătuiește; Chiar și când noaptea mă-nvelește, Îndemnuri, Domnul îmi așează În inimă și mă veghează.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Eu binecuvântez pe Domnul, care mă sfătuiește, căci până și noaptea îmi dă îndemnuri inima.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Voi binecuvânta pe Domnul, care mi‐a dat sfat; da, chiar și noaptea mă învață rărunchii mei.

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 16:7
20 Mawu Ofanana  

Îmi deschid ochii înainte de străjile de noapte, ca să meditez la cuvintele tale.


Mi-am amintit noaptea de numele tău, Doamne, și am păzit legea ta.


Te voi lăuda cu inimă cinstită, învățând judecățile tale drepte.


Pune la încercare inima mea, cerceteaz-o noaptea, încearcă-mă în foc, dar nu vei găsi [în mine nimic rău]! Răutate nu a trecut prin gura mea


Dumnezeul meu, Dumnezeul meu, pentru ce m-ai părăsit? Departe sunt de a-mi [aduce] mântuirea cuvintele strigătului meu.


Un abis cheamă un alt abis la vuietul cascadelor tale; toate talazurile și valurile tale trec peste mine!


Ca și cum m-aș sătura cu măduvă și grăsime, așa se desfată buzele mele când gura mea te laudă,


Când mi se frământa inima și mă simțeam străpuns în rărunchi,


Cu sfatul tău mă vei călăuzi, apoi mă vei lua în glorie.


[Îmi îndrept] glasul spre Domnul și strig, [îmi îndrept] glasul spre Dumnezeu și el își pleacă urechea spre mine.


M-am gândit la zilele de demult, la anii veacurilor de odinioară.


Ale mele sunt sfatul și planul, eu sunt priceperea, a mea este forța.


Sufletul meu te dorește noaptea și duhul meu te caută înlăuntrul meu. Căci atunci când judecățile tale sunt [împlinite] pe pământ, locuitorii lumii învață dreptatea.


Așa vorbește Domnul, Răscumpărătorul tău, Sfântul lui Israél: „Eu sunt Domnul Dumnezeul tău, care te învăț spre binele tău, care te călăuzesc să mergi pe cale.


Domnul Dumnezeu mi-a dat o limbă de discipol ca să știu să vin în ajutor cu un cuvânt celui frânt; el mă trezește dimineața, de dimineață îmi deșteaptă urechea ca să ascult asemenea discipolilor.


I-ai plantat, ba chiar au prins rădăcină; cresc și produc roade. Tu ești aproape în gura lor, dar departe de rărunchii lor.


Eu, Domnul, cercetez inima și observ rărunchii, ca să dau fiecăruia după căile sale, după rodul faptelor sale.


În zilele acelea, s-a dus pe munte să se roage și a petrecut noaptea în rugăciune către Dumnezeu.


Pe copiii ei îi voi lovi cu moartea și vor ști toate Bisericile că eu sunt cel care cercetează rărunchii și inimile și voi da fiecăruia dintre voi după faptele voastre.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa