Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 141:3 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Pune, Doamne, strajă gurii mele și păzește ușa buzelor mele!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

3 Doamne, pune strajă gurii mele; păzește ușa buzelor mele!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Doamne, înfrânează dorința gurii mele de a vorbi. Păzește ușa buzelor mele!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

3 Doamne, o strajă îmi așează În fața gurii, să-mi păzească Buzele când au să vorbească!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Pune, Doamne, o strajă înaintea gurii mele și păzește ușa buzelor mele!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Pune, Doamne, o strajă gurii mele; păzește ușa buzelor mele.

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 141:3
8 Mawu Ofanana  

mem Cine este omul care dorește viața, care dorește zile multe ca să vadă binele?


Maestrului de cor. Iedutún. Psalm. Al lui Davíd.


Mi-am zis: „Voi veghea asupra căilor mele, ca să nu păcătuiesc cu limba mea. Voi pune pază gurii mele cât timp cel nelegiuit îmi va sta împotrivă”.


Să se umple gura mea de lauda ta, toată ziua să fie plină de preamărirea ta!


Nu te încrede în aproapele, nu-ți pune încrederea în prieten și ai grijă să-ți ții gura închisă față de cea care stă la pieptul tău.


Dacă cineva crede că este religios, dar nu-și stăpânește limba, din contra își înșală inima, religiozitatea lui este zadarnică.


Căci toți greșim în multe privințe. Dacă cineva nu greșește prin cuvânt, este un om desăvârșit, capabil să-și înfrâneze tot trupul.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa