Psalmi 14:6 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Ați râs de nădejdea celui sărman, dar Domnul este refugiul său. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească6 Râdeți voi de planul celui sărac, dar Domnul este adăpostul lui! Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20186 Voi râdeți de planul omului sărac și fără apărare; dar Iahve este protecția lui! Onani mutuwoBiblia în versuri 20146 Râdeți dar, de nădejdea care Omul nenorocit o are… Scăparea lui, însă, mereu, Se află doar la Dumnezeu. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 Râdeți voi de nădejdea celui nenorocit…, dar scăparea lui este Domnul. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19316 Ați rușinat sfatul celui sărac, pentru că Domnul este scăparea sa. Onani mutuwo |
Acum, fiți gata ca în clipa când veți auzi sunetul cornului, al flautului, al ceterei, al harpei, al psalterionului, al cimpoiului și al tuturor felurilor de instrumente muzicale să cădeți și să vă închinați statuii pe care am făcut-o. Dacă nu o vă veți închina, în aceeași clipă veți fi aruncați în mijlocul cuptorului cu foc aprins. Și cine este Dumnezeul care vă va elibera din mâna mea?”.