Psalmi 14:1 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20201 Maestrului de cor. Al lui Davíd. A spus nebunul în inima sa: „Nu este Dumnezeu!”. S-au corupt, au săvârșit lucruri abominábile; nu-i nimeni care să facă binele. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească1 Nebunul zice în inima lui: „Nu există Dumnezeu!“. Toți s-au pervertit, comit fapte groaznice; nu mai este nimeni care să facă binele. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20181 Nebunul (își) zice în inima lui: „Nu există Dumnezeu!” Oamenii au decăzut (moral) și comit fapte oribile. Nu mai există nici (măcar) unul care să facă ce este bine. Onani mutuwoBiblia în versuri 20141 Nebunul zice, tot mereu, Cum că „Nu este Dumnezeu!” Iată că lumea s-a stricat. Un om, măcar, nu s-a aflat, Să cate drumul drept a-l ține, Să facă doar ce este bine. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu1 Nebunul zice în inima lui: „Nu este Dumnezeu!” S-au stricat oamenii, fac fapte urâte; nu este niciunul care să facă binele. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19311 Nebunul a zis în inima sa: Nu este Dumnezeu! S‐au stricat, au făcut lucruri urâcioase: nu este niciunul care să facă binele. Onani mutuwo |