Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 122:2 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Iată, picioarele noastre au ajuns la porțile tale, Ierusalíme!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 Picioarele ni se opresc la porțile tale, Ierusalime.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 „Ierusalim, picioarele noastre se opresc la porțile tale!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

2 Ale Ierusalimului Ziduri și porți, când le zăresc, Picioarele mi se opresc!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Picioarele mi se opresc în porțile tale, Ierusalime!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Picioarele noastre stau în porțile tale, Ierusalime!

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 122:2
5 Mawu Ofanana  

Am ales Ierusalímul ca să fie numele meu în el și l-am ales pe Davíd ca să fie peste poporul meu, Israél».


Intrați pe porțile lui cu [imnuri] de laudă, intrați cu laude în casa lui! Lăudați-l și binecuvântați numele lui!


Trecând prin Valea Plângerii, o preschimbă în izvor și ploaia timpurie o acoperă cu binecuvântări.


Vei face pentru mine un altar de pământ și vei aduce pe el arderile de tot ale tale și jertfele de comuniune, oile tale și boii tăi. În orice loc în care îmi voi aduce aminte de numele meu, voi veni la tine și te voi binecuvânta.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa