Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 113:8 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 pentru ca să-l așeze alături de cei nobili, de nobilii poporului său.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

8 ca să-l așeze la un loc cu cei nobili, cu nobilii poporului Său.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 ca să îl pună să stea împreună cu cei mai remarcabili dintre oameni și să locuiască printre oamenii speciali din poporul Său.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

8 Și îl așează cu cei cari Sunt în al Său popor mai mari.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 ca să-i facă să șadă împreună cu cei mari: cu mai-marii poporului Său.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 ca să‐l pună alături cu mai marii, alături cu mai marii poporului său.

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 113:8
7 Mawu Ofanana  

Faraón i-a zis lui Iosíf: „Uite, te-am pus peste toată țara Egiptului!”.


Nu-și abate ochii de la cel drept, îi [pune] cu regii pe tron, îi face să șadă și-i înalță pentru totdeauna.


Sunt aduse în bucurie și veselie, sunt conduse în palatul regelui.


„Regii oștirilor o iau la fugă și [femeile], acasă, împart prada.


El ridică din pulbere pe cel sărac, înalță din gunoi pe cel nevoiaș ca să stea cu cei mari și să moștenească un tron de glorie. Căci ale Domnului sunt temeliile pământului și peste ele a așezat lumea.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa