Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 112:9 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 peh El este darnic față de cei sărmani, țàde dreptatea lui dăinuie pentru totdeauna, qof iar fruntea lui se înalță cu cinste.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 A împărțit, a dăruit celor nevoiași; dreptatea lui rămâne pe vecie; el va avea parte de glorie.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Pentru că a împărțit (din posesiunile lui) și a dat celor săraci, dreptatea îi va fi recunoscută și va rămâne (apreciată) pentru totdeauna; iar autoritatea lui va crește însoțită de onoare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

9 El este darnic cu cel care Aflat este în lipsă mare, Iar mila lui are să ție, De-acum și până-n veșnicie. Al său cap este înălțat, Fiind cu slavă-ncununat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 El este darnic, dă celor lipsiți; milostenia lui ține în veci; capul i se înalță cu slavă.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 A împrăștiat, a dat celor nevoiași; dreptatea sa ține în veac. Cornul său se va înălța cu slavă.

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 112:9
39 Mawu Ofanana  

he Lucrarea lui este plină de splendoare și maiestate, waw dreptatea lui dăinuie pentru totdeauna.


he În casa lui va fi belșug și bogăție, waw dreptatea lui rămâne pentru totdeauna.


Iar eu voi face cunoscut până-n veac, voi cânta psalmi Dumnezeului lui Iacób;


Căci, iată, dușmanii tăi, Doamne, iată, dușmanii tăi vor pieri și se vor risipi toți făcătorii de nedreptate!


Dar tu înalți fruntea mea ca pe aceea a unui zimbru, torni asupra mea untdelemn proaspăt;


Cunună este pentru cei înțelepți bogăția lor, dar nebunia celor nesimțiți este doar nebunie.


Cine are milă de cel sărac îl împrumută pe Domnul și el îi va da răsplată.


Toată ziua poftește, dar cel drept dă și nu ține cont.


Dimineața seamănă sămânța ta și până seara nu-ți odihni mâna! Căci tu nu știi dacă [o sămânță] se aseamănă cu alta, dacă amândouă sunt la fel de bune.


un timp pentru a căuta și un timp pentru a pierde, un timp pentru a păstra și un timp pentru a arunca;


Dar cel ales face planuri alese și se ridică [să facă lucruri] alese. Împotriva femeilor din Ierusalím


dacă îți vei da sufletul pentru cel înfometat și vei sătura inimile umilite, atunci lumina ta va răsări în întuneric și bezna ta va fi ca ziua în amiaza mare.


Împarte pâinea ta cu cel flămând, adu-i în casa ta pe săracii fără adăpost, când vezi un om gol, îmbracă-l și nu-i lăsa deoparte pe cei din neamul tău!


pentru ca pomana ta să fie în ascuns și Tatăl tău, care vede în ascuns, te va răsplăti!


căci pe săraci îi aveți totdeauna cu voi și oricând voiți, puteți să le faceți bine; pe mine, însă, nu mă aveți întotdeauna.


De aceea, dați de pomană cele din interior și, iată, toate vor fi curate pentru voi!


Vindeți ceea ce aveți și dați de pomană; faceți-vă pungi care nu se învechesc, comoară nepieritoare în ceruri, unde hoțul nu se apropie, nici molia nu o distruge!


Iar eu vă spun: Faceți-vă prieteni din mamóna nedreaptă, pentru ca ei să vă primească în corturile veșnice atunci când veți duce lipsă!


Auzind aceasta, Isus i-a spus: „Îți mai lipsește un lucru: vinde tot ce ai și dă săracilor și vei avea comoară în ceruri; apoi vino și urmează-mă!”.


Și, cum Iúda ținea punga cu bani, unii au crezut că Isus îi spune: „Cumpără ceea ce ne trebuie pentru sărbătoare!” sau ca să dea ceva săracilor.


V-am arătat în toate privințele că, trudind astfel, trebuie să le veniți în ajutor celor slabi, amintindu-vă de cuvintele Domnului Isus. Căci el spunea: «Este mai mare fericire [în] a da decât [în] a primi»”.


și îl puneau la picioarele apostolilor; apoi se împărțea fiecăruia după cum avea nevoie.


Luați parte la trebuințele sfinților! Practicați ospitalitatea!


Căci voi cunoașteți harul Domnului nostru Isus Cristos, care, pentru voi, deși era bogat, s-a făcut sărac pentru ca, prin sărăcia lui, voi să vă îmbogățiți.


Căci nu va lipsi cel sărac din țară. De aceea îți poruncesc eu, zicând: «deschideți mâna față de fratele tău, față de cel nevoiaș și față de cel sărac care este în țara ta».


ci să-i dai daruri din turma ta, din aria ta, din teascul tău, după cum te-a binecuvântat Domnul Dumnezeul tău!


ci să-i dai înapoi garanția la apusul soarelui ca să se culce în învelitoarea lui și să te binecuvânteze! Aceasta va fi pentru tine dreptate înaintea Domnului Dumnezeului tău.


să facă bine, să se îmbogățească în fapte bune, să fie darnici, să împartă cu ceilalți,


Nu uitați binefacerea și întrajutorarea, pentru că astfel de sacrificii îi plac lui Dumnezeu!


pentru că Dumnezeu nu este nedrept, încât să uite faptele voastre și iubirea pe care ați arătat-o față de numele lui când i-ați slujit pe sfinți și-i slujiți.


Cine este nedrept să nedreptățească încă, cine este necurat să fie tot necurat, dar cine este drept să facă mai departe dreptatea, iar cine este sfânt să se mai sfințească!”.


Ána s-a rugat și a zis: „Inima mea tresaltă de bucurie în Domnul, fruntea mi se înalță datorită lui Dumnezeu. Mi se deschide larg gura împotriva dușmanilor mei, căci mă bucur de mântuirea ta.


De aceea, oracolul Domnului Dumnezeului lui Israél: «Spusesem: ‹casa ta și casa tatălui tău vor umbla înaintea mea pentru totdeauna!› ». Dar acum, oracolul Domnului: «Departe de mine! Pe cine mă cinstește îl voi cinsti și pe cel care mă disprețuiește îl voi face de rușine!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa