Psalmi 110:2 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Domnul va întinde din Sión sceptrul puterii tale: „Domnește în mijlocul dușmanilor tăi!”. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească2 Domnul va extinde din Sion sceptrul puterii Tale. Stăpânește în mijlocul dușmanilor Tăi! Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20182 Iahve va întinde toiagul autorității Tale din Sion. Guvernează și fii Stăpân în mijlocul dușmanilor Tăi! Onani mutuwoBiblia în versuri 20142 Domnul, șezând pe al Său tron, O să întindă, din Sion, Toiagul cârmuirii Sale, Precum și al puterii Tale, Spunându-Ți: „Fii stăpânitor, În mijlocul vrăjmașilor!” Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 Domnul va întinde din Sion toiagul de cârmuire al puterii Tale, zicând: „Stăpânește în mijlocul vrăjmașilor Tăi!” Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19312 Domnul va trimite toiagul puterii tale din Sion: domnește în mijlocul vrăjmașilor tăi. Onani mutuwo |
Domnul i-a zis lui Moise: „Spune-i lui Aaròn: «Ia-ți toiagul și întinde-ți mâna peste apele Egiptului, peste râurile lor, peste canalele lor, peste bălțile lor și peste toate rezervoarele lor de apă și ele se vor preface în sânge! Și va fi sânge în toată țara Egiptului, chiar și în [vasele de] lemn și de piatră»”.