Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 8:33 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

33 Ascultați disciplina și veți fi înțelepți! Nu o neglijați!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

33 Ascultați îndrumarea și fiți înțelepți; n-o ignorați!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

33 Ascultați îndrumarea și fiți înțelepți; nu o ignorați!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

33 Învățătura mi-ascultați Și sfatul nu mi-l lepădați, Ca să vă faceți mai deștepți, Să fiți, mereu, mai înțelepți.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

33 Ascultați învățătura, ca să vă faceți înțelepți, și nu lepădați sfatul meu!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

33 Ascultați învățătura și fiți înțelepți și n‐o lepădați.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 8:33
13 Mawu Ofanana  

Pe vârful zidurilor ea strigă, la intrarea porților cetății își pronunță cuvintele.


să asculte cel înțelept și i se va adăuga învățătură, cel priceput și va dobândi abilitate! –,


Ascultă, fiule, disciplina tatălui tău și nu neglija legea mamei tale!


Cel ce lasă să treacă disciplina își disprețuiește sufletul, dar cel care ascultă mustrarea dobândește inimă.


Ascultă sfatul și primește disciplina, ca să devii înțelept în cele din urmă ale tale.


Ascultați, fiilor, disciplina tatălui și fiți atenți ca să cunoașteți priceperea!


Fiule, fii atent la înțelepciunea mea și la înțelegerea mea pleacă-ți urechea,


Vedeți să nu-l respingeți pe cel care vorbește, căci dacă n-au scăpat cei care l-au respins când vorbea pe pământ, cu atât mai mult noi, dacă ne îndepărtăm de [cel care ne vorbește] din ceruri,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa