Proverbe 6:33 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202033 Rană și dezonoare va afla și rușinea lui nu se va șterge. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească33 Va avea parte de rană și dispreț, iar rușinea nu i se va șterge. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201833 Va avea numai durere și rușine; iar această faptă dezonorantă nu i se va uita. Onani mutuwoBiblia în versuri 201433 În răni va fi înfășurat, Rușinea-n fața lui va merge, Ocara nu i se va șterge: Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu33 Nu va avea decât rană și rușine și ocara nu i se va șterge. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193133 Va căpăta rană și dispreț și nu i se va șterge ocara. Onani mutuwo |