Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 4:22 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Căci ele sunt viață pentru cei care le găsesc, vindecare pentru tot trupul lor.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

22 Căci ele sunt viață pentru cei ce le găsesc și vindecare pentru tot trupul lor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Pentru că ele sunt viață pentru cei care le găsesc și sănătate pentru tot corpul lor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

22 Căci ele, viață, dăruiesc Acelor care le găsesc, Și sănătate, trupul lor Primi-va, din al lor izvor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Căci ele sunt viață pentru cei ce le găsesc și sănătate pentru tot trupul lor.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

22 Căci sunt viață pentru cei ce le află și sănătate pentru toată carnea lor.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 4:22
8 Mawu Ofanana  

Cel care flecărește este ca străpungerea sabiei, dar limba celor înțelepți vindecă.


FAgùre de miere sunt cuvintele plăcute, dulci pentru suflet și medicament pentru oase.


Căci ele vor viața sufletului tău și grația gâtului tău.


Ea va fi vindecare pentru trupul tău, revigorare pentru oasele tale.


Ascultă, fiule, primește cuvintele mele și ți se vor înmulți anii vieții!


el mă învăța și-mi spunea: „Inima ta să apuce cuvintele mele, păzește poruncile mele și vei trăi!


Cel care mă găsește găsește viața și capătă favoare de la Domnul.


Iată, îi voi da vindecare și însănătoșire, iar pe ei îi voi vindeca; le voi arăta belșug de pace și adevăr.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa