Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 31:13 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 dalet Ea caută lână și in și face lucruri plăcute cu palmele sale.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

13 Ea caută lână și in și lucrează cu plăcere, cu mâinile ei.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Ea caută lână și in; iar mâinile ei le lucrează cu plăcere.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

13 Lână și in, ea dobândește Și cu mâini harnice muncește.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Ea face rost de lână și de in și lucrează cu mâini harnice.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

13 Ea caută lână și in și lucrează de bună voie cu mâinile sale.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 31:13
17 Mawu Ofanana  

Preotul din Madián avea șapte fiice. Ele au venit să scoată apă și au umplut jgheaburile ca să facă să bea turma tatălui lor.


ghimel Ea îi procură binele, și nu răul, în toate zielele vieții ei.


he Este ca o corabie de comerț, de departe aduce hrana ei.


dorind să fiți liniștiți, să faceți [treburile] voastre și să munciți cu propriile voastre mâini, după cum v-am poruncit;


să aibă mărturie pentru faptele ei bune: dacă a crescut copii, dacă a fost primitoare, dacă a spălat picioarele sfinților, dacă i-a ajutat pe cei în necazuri, dacă s-a ținut de orice fel de faptă bună!


Așadar, vreau ca [văduvele] cele mai tinere să se căsătorească, să aibă copii, să fie gospodine în casă, ca să nu dea potrivnicului nicio ocazie de clevetire,


să fie înțelepte, curate, având grijă de casă, să fie binevoitoare, supuse soților lor, ca să nu fie defăimat cuvântul lui Dumnezeu!


Ea a rămas împreună cu slujitoarele lui Bóoz ca să culeagă până la sfârșitul seceratului orzului și seceratului grâului. Ea locuia cu soacra ei.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa