Proverbe 30:26 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202026 șafanii, popor fără forță, dar care-și pun casa pe stâncă; Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească26 viezurii de stâncă nu sunt un popor voinic și totuși își fac casa în stânci; Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201826 Apoi sunt bursucii din munți. Și aceștia sunt niște creaturi care au o mică forță; dar ei își fac «casa» în stânci. Onani mutuwoBiblia în versuri 201426 Urmează șoarecii de munte: Putere n-au să ne înfrunte, Însă în munți ei locuiesc Și printre stânci se-adăpostesc; Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu26 șoarecii de munte, care nu sunt un popor puternic, dar își așază locuința în stânci; Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193126 iepurele de casă, popor neputincios, și care își fac casele pe stânci; Onani mutuwo |