Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 29:21 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Cine-și răsfață din tinerețe slujitorul, la urmă va deveni nerecunoscător.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

21 Slujitorul care este răsfățat din copilărie, ajunge la urmă un arogant.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Slujitorul care este răsfățat din perioada copilăriei lui, ajunge în final să se comporte cu aroganță.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

21 Sluga, cari din copilărie, Deprinsă-i în răsfăț să fie, O să ajungă mai târziu, Să creadă că îți este fiu.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Slujitorul pe care-l răsfeți din copilărie la urmă ajunge de se crede fiu.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

21 Cel ce își răsfață sluga din tinerețe, la urmă o va avea fiu al casei.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 29:21
8 Mawu Ofanana  

Abrám a zis: „Iată, tu nu mi-ai dat descendență și [de aceea] mă va moșteni un servitor al casei mele”.


Nuiaua și mustrarea dau înțelepciune, dar fiul lăsat liber își face de rușine mama.


Dacă vezi un om grăbit la vorbă, este mai multă speranță la un nesimțit decât la el.


Un om mânios stârnește discordie și cel stăpânit de furie își înmulțește vinovăția.


femeia urâtă care se căsătorește și slujitoarea care o moștenește pe stâpâna ei.


Atunci administratorul și-a spus în sine: «Ce voi face, pentru că stăpânul îmi ia administrația? Să sap, nu pot; să cerșesc, mi-e rușine.


Un centurion avea un servitor la care ținea mult și care, fiind bolnav, trăgea să moară.


Însă cea care trăiește în plăceri, deși trăiește, este moartă.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa