Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 29:1 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Omul care își înțepenește grumazul la mustrări va fi zdrobit pe neașteptate și nu va fi vindecare.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

1 Un om care respinge cu încăpățânare mustrările, va fi zdrobit deodată și nu va putea fi vindecat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Un om care ignoră și sfidează permanent orice reproș, va fi distrus într-un mod neprevăzut și fără să poată evita dezastrul.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

1 Un om, care s-a-mpotrivit Mustrărilor, va fi zdrobit.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Un om care se împotrivește tuturor mustrărilor va fi zdrobit deodată și fără leac.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Omul mustrat des care își înțepenește grumazul, va fi sfărâmat într‐o clipă fără leac.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 29:1
41 Mawu Ofanana  

Ilíe din Tíșbe, unul dintre locuitorii din Galaád, i-a zis lui Aháb: „Viu este Domnul Dumnezeul lui Israél, în fața căruia stau, că în anii aceștia nu va fi nici rouă, nici ploaie decât la cuvântul meu”.


Ilíe a răspuns: „Nu eu îl tulbur pe Israél, ci tu și casa tatălui tău, fiindcă ați părăsit poruncile Domnului și te-ai dus după Báali.


[Profetul] i-a zis regelui: „Așa vorbește Domnul: «Pentru că l-ai lăsat să-ți scape din mână pe omul [sortit] nimicirii, viața ta va fi în locul vieții lui și poporul tău, în locul poporului său»”.


Mihéia a zis: „Dacă te vei întoarce în pace, Domnul n-a vorbit prin mine”. Și a [mai] zis: „Să asculte toate popoarele!”.


Pe când vorbea el, [Amasía] i-a zis: „Oare te-am pus noi sfetnic al regelui? Încetează! Pentru ce vrei să fii lovit?”. Profetul a încetat, zicând: „Acum știu că Dumnezeu a hotărât să te nimicească, pentru că ai făcut lucrul acesta și nu ai ascultat de sfatul meu”.


Domnul le-a vorbit lui Manáse și poporului său, dar ei n-au luat în seamă.


S-a răzvrătit chiar împotriva regelui Nabucodonosór, care l-a făcut să jure pe Dumnezeu. Și-a înțepenit grumazul și și-a împietrit inima, ca să nu se întoarcă la Domnul Dumnezeul lui Israél.


Ai mărturisit împotriva lor ca să-i întorci la legea ta; dar s-au purtat cu aroganță și nu au ascultat de poruncile și judecățile tale. Au păcătuit împotriva lor, prin care, dacă le împlinește, omul are viață prin ele. Și-au întors spatele, și-au înțepenit grumazul și nu au ascultat.


El este înțelept cu inima și tare în putere. Cine s-a întărit împotriva lui și are pace?


Faraón a trimis [să vadă] și iată că niciun [animal] din turmele lui Israél nu pierise! Dar inima lui Faraón s-a împietrit și n-a lăsat poporul [să plece].


Fericit omul care se teme mereu, dar cel care-și împietrește inima cade în rău.


Cel care umblă în integritate va fi salvat; dar cel care este pe două căi strâmbe, pe una va cădea.


Când se ridică cei vinovați, orice om se ascunde, dar când ei dispar, se înmulțesc cei drepți.


De aceea, dintr-odată va veni nenorocirea lui, într-o clipă va fi zdrobit și nu va mai fi vindecare.


Acum, nu batjocoriți, ca să nu vi se strângă legăturile; căci am auzit de la Domnul Dumnezeul Sabaót un plan de nimicire pentru întregul pământ.


Știam că tu ești împietrit, că grumazul tău este ca un drug de fier și fruntea ta de bronz,


Oare l-ai respins pe Iúda și sufletul tău s-a dezgustat de Sión? De ce ne-ai lovit și nu este pentru noi vindecare? Am așteptat pace, și nu este niciun bine; un timp de vindecare, și, iată, teroare!


Dar ei nu au ascultat și nu și-au plecat urechea, ci și-au înțepenit grumazul ca să nu asculte și să nu primească mustrarea.


Îi voi pedepsi pe el, descendența lui și pe toți slujitorii lui pentru nelegiuirea lor și voi face să vină asupra lor – asupra locuitorilor din Ierusalím și asupra fiecărui om din Iúda – tot răul pe care l-am spus împotriva lor, iar ei nu au ascultat”.


Oare nu se vor ridica pe neașteptate creditorii tăi, nu se vor trezi executorii tăi? Atunci vei fi pradă pentru ei.


Nu vorbesc despre voi toți; eu știu pe cine am ales, dar trebuie să se împlinească Scriptura: «Cel care mănâncă pâinea mea și-a ridicat călcâiul împotriva mea».


Isus a răspuns: „Este acela pentru care voi întinge îmbucătura și i-o voi da”. Atunci, întingând îmbucătura, a luat-o și i-a dat-o lui Iúda Iscarióteanul, fiul lui Símon.


Dar acesta și-a cumpărat un ogor din plata nelegiuirii sale și, căzând cu capul în jos, a crăpat la mijloc și i s-au vărsat toate măruntaiele.


să ia locul în această slujire și în apostolatul din care a căzut Iúda, ca să meargă la locul care i se cuvenea!”.


Când vor zice unii: „Pace și liniște!”, atunci, pe neașteptate, va cădea peste ei devastarea precum durerile nașterii peste cea însărcinată și nu vor scăpa.


Dacă un om păcătuiește împotriva altui om, îl va apăra Dumnezeu; dar dacă păcătuiește împotriva Domnului, cine îl va apăra?”. Dar ei n-au ascultat glasul tatălui lor, căci Domnul avea de gând să-i facă să moară.


Și acesta este semnul care va veni la cei doi fii ai tăi, Hófni și Pinhás: în aceeași zi vor muri amândoi.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa