Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 24:8 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Cine se gândește să facă rău se va chema maestru al planurilor [rele].

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

8 Pe cel ce plănuiește să facă rău îl vor numi stăpânul conspirațiilor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Cine își planifică să facă rău, va fi numit intrigant.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

8 Omul care, la rău, gândește, Doar răutate dovedește.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Cine se gândește să facă rău se cheamă un om plin de răutate.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Cel ce se gândește să facă rău se va numi uneltitor de răutăți.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 24:8
12 Mawu Ofanana  

Regele i-a zis lui Șiméi: „Tu cunoști tot răul pe care îl știe inima ta și pe care l-ai făcut lui Davíd, tatăl meu. Domnul să întoarcă răul tău asupra capului tău!


Rodul lor, îl vei nimici de pe pământ, și descendența lor, dintre fiii oamenilor.


Oare nu rătăcesc cei care plănuiesc răul? Îndurarea și adevărul sunt cu cei care plănuiesc binele.


Căci inima lor reflectează la jaf și buzele lor vorbesc despre dezastru.


Planul celui nebun este păcat, iar cel care batjocorește este abominábil pentru om.


Lucruri perfide sunt în inima lui, plănuiește răul tot timpul, stârnește discordii.


inima care plănuiește gânduri nelegiuite, picioarele care se grăbesc să alerge spre rău,


Armele celui zgârcit sunt rele; face planuri viclene ca să-i ruineze pe cei nevoiași, [spune] cuvinte mincinoase când cel sărac vorbește cu judecată.


Din tine iese cel care plănuiește răul împotriva Domnului, sfetnicul nelegiuirii. Oracol pentru Iúda


defăimători, dușmani ai lui Dumnezeu, jignitori, îngâmfați, lăudăroși, iscusiți la rele, neascultători de părinți,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa