Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 12:7 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Cei vinovați sunt răsturnați și nu mai există, dar casa celor drepți rămâne în picioare.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

7 Cei răi sunt doborâți și nu mai sunt, dar casa celor drepți rămâne în picioare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Oamenii răi sunt doborâți și apoi nu mai există; dar casa celor corecți rămâne în picioare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

7 Cel rău e răsturnat – dispare; Dar va rămâne în picioare Casa celui neprihănit.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Cei răi sunt răsturnați și nu mai sunt, dar casa celor neprihăniți rămâne în picioare!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Cei răi sunt răsturnați și nu mai sunt; dar casa drepților va sta.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 12:7
20 Mawu Ofanana  

Casa ta și domnia ta vor fi stabile înaintea ta pentru totdeauna, iar tronul tău va fi întărit pe vecie› »”.


Mărit să fie numele tău pe vecie și să se zică: «Domnul Sabaót este Dumnezeul lui Israél! Casa slujitorului tău Davíd să rămână stabilă înaintea ta!».


Regele a zis să se facă astfel: a fost dat un decret în Súsa, iar cei zece fii ai lui Amán au fost spânzurați.


Dar ochii celor nelegiuiți se vor consuma; locul de scăpare va pieri de la ei și speranța lor va fi să-și dea duhul”.


Căci el recunoaște faptele lor: le răstoarnă noaptea și ei sunt zdrobiți.


waw Încă puțin și cel rău nu va mai fi; te vei uita după locul lui și nu-l vei mai găsi.


Așa cum trece vijelia, așa nu mai este cel vinovat, dar cel drept rămâne întemeiat veșnic.


Cu siguranță, nu va fi considerat curat cel rău, dar descendența celor drepți va scăpa.


Omul este lăudat pentru prudența lui, dar cel cu inima perversă este disprețuit.


Înțelepciunea femeilor le construiește casa, dar nebunia o dărâmă cu mâna ei.


Casa celor vinovați va fi distrusă, dar cortul celor drepți va înflori.


Domnul dărâmă casa celor îngâmfați, dar face să stea hotarul văduvei.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa