Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 11:26 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

26 Cel care ține grâul este blestemat de popor, dar binecuvântarea este deasupra capului celui care-l vinde.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

26 Cine păstrează grâul este blestemat de popor, dar pe capul celui ce-l vinde este binecuvântare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

26 Cine păstrează grâul, este blestemat de popor; dar cine îl vinde, va fi încoronat cu binecuvântări.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

26 Acel care oprește grâul, O să descătușeze râul Blestemelor poporului; Dar cine-l dă norodului, Primește binecuvântarea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

26 Cine oprește grâul este blestemat de popor, dar pe capul celui ce-l vinde vine binecuvântarea.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

26 Pe cel ce oprește grâul, îl blestemă poporul; dar binecuvântare va fi pe capul celui ce‐l vinde.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 11:26
7 Mawu Ofanana  

Iosíf guverna peste țară și el era cel care vindea grâu pentru tot poporul țării. Au venit frații lui Iosíf și i s-au prosternat cu fața la pământ.


Iosíf a adunat tot argintul care se găsea în țara Egiptului și în țara Canaán în schimbul grâului pe care ei îl cumpărau și a dus argintul în casa lui Faraón.


Binecuvântarea celui care pierea venea asupra mea și făceam să se bucure inima văduvei.


Binecuvântările sunt asupra capului celui drept, dar gura celor vinovați o acoperă violența.


Cel care-i spune celui vinovat: „Tu ești drept” este blestemat de popoare și neamurile se indignează împotriva lui.


Cel care dă celui necăjit nu [duce] lipsă, iar cei care-și închid ochii [au parte] de multe blesteme.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa