Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 1:28 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

28 Atunci mă vor chema, și nu le voi răspunde, mă vor căuta, și nu mă vor găsi.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

28 Atunci mă vor chema, dar nu voi răspunde; mă vor căuta cu ardoare, dar nu mă vor găsi.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

28 În acele circumstanțe mă vor chema, dar eu nu voi răspunde; mă vor căuta, dar nu mă vor găsi.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

28 Atuncea doar, în gura mare Mă vor chema – nu voi răspunde! Mă vor căta – mă voi ascunde De fața lor, în acea zi Și nimeni nu mă va găsi,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

28 Atunci mă vor chema, și nu voi răspunde; mă vor căuta, și nu mă vor găsi.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

28 atunci mă vor chema, dar nu voi răspunde; mă vor căuta cu tot dinadinsul, dar nu mă vor afla:

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 1:28
26 Mawu Ofanana  

Domnul a zis: „Duhul meu nu va rămâne pe vecie în om. El nu este decât carne, iar zilele lui vor fi de o sută douăzeci de ani”.


Îi ascultă Dumnezeu strigătul când vine peste el strâmtorarea?


Acolo ei strigă, dar nu le răspunde din cauza aroganței celor răi.


Pe dușmanii mei i-ai pus pe fugă și pe cei ce mă urăsc i-am nimicit.


Au strigat, dar nu era [nimeni] ca să-i salveze, [au strigat] către Domnul, dar nu le-a răspuns.


Dacă s-ar fi văzut nelegiuire în inima mea, Domnul nu m-ar fi ascultat.


Domnul se îndepărtează de cei vinovați, dar ascultă rugăciunea celor drepți.


Eu îi iubesc pe cei care mă iubesc și cei care mă caută mă găsesc.


Eu i-am deschis iubitului meu, dar iubitul meu se întorsese, plecase.Mi-a ieșit sufletul după cuvântul lui: l-am căutat, dar nu l-am găsit, l-am strigat, dar nu mi-a răspuns.


Când vă întindeți mâinile, îmi voi întoarce ochii de la voi; chiar dacă veți înmulți rugăciunile, nu vă voi asculta: mâinile voastre sunt pline de sânge.


De aceea, așa vorbește Domnul: „Iată, voi face să vină asupra lor răul din care nu vor putea să iasă; vor striga spre mine, dar nu-i voi asculta!


Când vor posti, nu va fi cine să le asculte strigătul, iar când vor aduce ardere de tot sau ofrandă, nu va fi cui să-i placă. Pentru că prin sabie, prin foamete și prin ciumă îi voi termina”.


De aceea, și eu mă voi purta cu mânie: ochiul meu nu va avea milă și eu nu mă voi îndura. Vor striga la mine cu glas puternic, dar eu nu-i voi asculta”.


Voi merge și mă voi întoarce la locul meu până se vor recunoaște vinovați și vor căuta fața mea: în asuprirea lor vor tânji după mine.


Cu turmele și cu cirezile lor vor merge să-l caute pe Domnul, dar nu-l vor găsi, căci el s-a îndepărtat de la ei.


Vor rătăci de la mare la mare și de la nord la est. Vor cutreiera să caute cuvântul Domnului, dar nu-l vor găsi.


Atunci vor striga către Domnul, dar el nu le va răspunde. Își va ascunde fața de la ei în acel timp, pentru că au făcut rău prin faptele lor.


„După cum s-a strigat, iar ei nu au ascultat, tot așa ei strigă, și eu nu-i ascult – spune Domnul Sabaót.


Atunci voi v-ați întors și ați plâns înaintea Domnului, dar Domnul nu v-a ascultat glasul și nu și-a plecat urechea spre voi.


cereți și nu primiți pentru că cereți rău, pentru a risipi în plăcerile voastre.


Veți striga în ziua aceea din cauza regelui pe care l-ați ales, dar Domnul nu vă va răspunde în ziua aceea”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa