Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 1:2 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 pentru cunoașterea înțelepciunii și a disciplinei și pentru priceperea cuvintelor înțelegerii,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 pentru a cunoaște înțelepciunea și îndrumarea, pentru a înțelege cuvintele cunoașterii,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Ele au fost scrise pentru cunoașterea înțelepciunii, pentru a facilita învățătura și pentru a pune cunoașterea (practică) în cuvinte.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

2 Spre o profundă cunoștință A-nțelepciunii, și știință A-nvățăturii; pentru minte – Pentru-a-nțelege-a ei cuvinte;

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 pentru cunoașterea înțelepciunii și învățăturii, pentru înțelegerea cuvintelor minții;

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 ca să se cunoască înțelepciunea și învățătura, ca să se deosebească cuvintele priceperii:

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 1:2
13 Mawu Ofanana  

Teama de Domnul este o disciplină a înțelepciunii. Înainte de onoare este umilința.


Dobândirea înțelepciunii este mult mai bună decât aurul fin și dobândirea priceperii este mai de preferat decât argintul.


Pentru ce este prețul în mâna celui nesimțit? Ca să dobândească înțelepciune, când el nu are inimă?


Ascultă sfatul și primește disciplina, ca să devii înțelept în cele din urmă ale tale.


Atunci vei pricepe dreptatea și judecata, nepărtinirea, pe orice cale a binelui.


Ascultați, fiilor, disciplina tatălui și fiți atenți ca să cunoașteți priceperea!


Spune înțelepciunii: „Tu ești sora mea”, și cheamă priceperea: „Ruda [mea]”.


Ascultați disciplina și veți fi înțelepți! Nu o neglijați!


Înțelegeți, voi, nepricepuților, istețimea și voi, nesimțiților, deveniți pricepuți la inimă!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa