Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Plângerile 5:2 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Moștenirea noastră s-a întors la străini, casele noastre, la venetici.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 Moștenirea noastră s-a dus la necunoscuți, iar casele noastre – la străini.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Moștenirea noastră a ajuns în proprietatea unor necunoscuți; iar casele noastre sunt folosite de străini.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

2 Niște străini au dobândit Ceea ce noi am moștenit! Casele noastre le-au luat Cei cari în alte țări au stat!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Moștenirea noastră a trecut la niște străini, casele noastre, la cei din alte țări!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Moștenirea noastră s‐a întors la alții, casele noastre la străini.

Onani mutuwo Koperani




Plângerile 5:2
13 Mawu Ofanana  

Cămătarul să pună mâna pe tot ce are și străinii să-i jefuiască munca!


Țara voastră este devastată, cetățile voastre sunt arse în foc; pământul vostru, străinii îl devorează și este devastat ca și cum l-ar răvăși străinii.


Mieii vor paște ca pe pășunea lor și caprele grase vor devora [până și] ruinele.


Pentru puțin timp a stăpânit poporul tău cel sfânt; adversarii tăi au călcat în picioare sanctuarul tău.


Tu vei pierde, din cauza ta, moștenirea ta pe care ți-am dat-o și te voi face să le slujești dușmanilor tăi într-o țară pe care nu o cunoști, pentru că ai aprins focul mâniei mele, care va arde fără încetare.


Casele lor vor trece la alții împreună cu câmpiile și femeile, căci îmi voi întinde mâna împotriva locuitorilor țării”, oracolul Domnului.


I-am dat în mâinile străinilor spre pradă și celor nelegiuiți ai țării, spre jaf: ei îi vor profana.


Voi face să vină relele neamurilor și vor stăpâni casele lor. Voi face să înceteze mândria celor puternici și sanctuarele lor vor fi întinate.


Au semănat vânt și au cules furtună; nu au niciun fir de grâu: dacă ar răsări, nu ar face făină. Chiar dacă ar face, ar înghiți-o străinii.


Israél este înghițit. Acum a ajuns printre neamuri ca un vas în care nu-ți găsești plăcerea.


Bogăția lor va fi pentru pradă și casele lor, spre devastare; vor construi case, dar nu le vor locui, vor planta vii, dar nu vor bea din vinul lor”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa