Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Plângerile 3:65 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

65 Dă-le împietrirea inimii, blestemul tău să fie împotriva lor!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

65 Pune un văl peste inimile lor și fie blestemul Tău peste ei!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

65 Pune un voal peste inimile lor și fă să fie blestemul Tău peste ei!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

65 Inima lor, s-o împietrești Și-al Tău blestem să îl zvârlești, Asupra lor! A Ta mânie

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

65 Împietrește-le inima și aruncă blestemul Tău împotriva lor!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

65 Dă‐le o învelitoare de inimă, blestemul lor asupra‐le!

Onani mutuwo Koperani




Plângerile 3:65
6 Mawu Ofanana  

Domnul a împietrit inima lui Faraón, regele Egiptului, și el i-a urmărit pe fiii lui Israél. Și fiii lui Israél ieșiseră cu mâna ridicată.


Împietrește inima acestui popor, îngreunează-i urechile și leagă-i ochii, ca să nu vadă cu ochii, să nu audă cu urechile și inima lui să nu înțeleagă, ca să nu se întoarcă și să-l vindec!”.


Dacă cineva nu-l iubește pe Domnul, să fie blestemat! Marána thá!


Dar Sihón, regele din Heșbón, nu a vrut să ne lase să trecem pe la el; căci Domnul Dumnezeul tău i-a întunecat duhul și i-a împietrit inima ca să-l dea în mâinile tale, cum este astăzi».


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa