Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Plângerile 3:44 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

44 Te-ai acoperit cu un nor, ca să nu treacă la tine rugăciunea.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

44 Te-ai învăluit cu un nor, ca nicio rugăciune să nu ajungă la Tine.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

44 Te-ai înconjurat cu un nor, pentru ca nicio rugăciune să nu ajungă la Tine.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

44 Un nor și Te-ai înfășurat În el, ca ruga înălțată De către noi, să nu străbată Până la Tine. Am văzut

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

44 Te-ai învăluit într-un nor, ca să nu străbată la Tine rugăciunea noastră.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

44 Te‐ai învelit cu un nor ca să nu străbată la tine rugăciunea.

Onani mutuwo Koperani




Plângerile 3:44
8 Mawu Ofanana  

Dumnezeule, fă-ne să ne întoarcem, fă să strălucească fața ta și vom fi mântuiți!


Doamne, Dumnezeule Sabaót, cât va dura mânia ta, fără a ține seamă de rugăciunea poporului tău?


Norii și negura îl înconjoară, dreptatea și judecata sunt temelia tronului său.


Domnul mi-a zis: „Nu te mai ruga pentru acest popor ca să-i fie bine!


Domnul mi-a zis: „Chiar dacă ar sta Moise și Samuél înaintea mea, sufletul meu tot n-ar fi pentru acest popor. Trimite-l din fața mea și să iasă!


alef Cum a acoperit-o Domnul cu întuneric pe fiica Siónului! A aruncat din ceruri pe pământ frumusețea Israélului și nu și-a adus aminte de scăunelul picioarelor sale în ziua mâniei lui!


Chiar și când strig și cer ajutor, el îmi oprește rugăciunea.


„După cum s-a strigat, iar ei nu au ascultat, tot așa ei strigă, și eu nu-i ascult – spune Domnul Sabaót.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa