Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Osea 9:11 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Efraím este ca o pasăre, va zbura gloria lui: nu va fi nici naștere, nici sarcină și nici zămislire.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

11 Gloria Efraimului va zbura ca o pasăre: nu mai este nicio naștere, nicio sarcină și nicio zămislire.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Gloria Efraimului va zbura ca o pasăre. Ea nu va naște, nu va avea sarcină și nici nu va concepe ceva.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

11 Slava lui Efraim pălește Și încurând ea se sfârșește, Căci va zbura asemenea Precum zboară și pasărea. De naștere, nu se mai știe; Însărcinări n-au să mai fie; Nici zămisliri, de-asemenea, Atunci nu se vor mai vedea!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Slava lui Efraim va zbura ca o pasăre: nu mai este nicio naștere, nicio însărcinare și nicio zămislire!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Efraim, slava lor va zbura ca o pasăre: nu va fi nici naștere, nici însărcinare, nici zămislire!

Onani mutuwo Koperani




Osea 9:11
18 Mawu Ofanana  

Celui de-al doilea i-a pus numele Efraím, căci [a zis] el: „Dumnezeu m-a făcut roditor în țara întristării mele”.


Vlăstar de pom roditor este Iosíf, vlăstar de pom roditor lângă izvor, vlăstarii lui ajung deasupra zidului!


Micál, fiica lui Saul, n-a avut fii până în ziua morții ei.


Chiar și lumina celor nelegiuiți se va stinge și nu va străluci flacăra focului lor.


Să se risipească precum apa ce curge, să se usuce ca iarba călcată în picioare!


Dacă unui om i se nasc o sută [de fii] și dacă trăiește mulți ani – oricât de multe ar fi zilele anilor săi – dar sufletul lui nu se satură de bunuri și nici nu are un mormânt, am zis: e mai bine pentru un avorton decât pentru el.


Va dispărea fortăreața din Efraím ca și regatul din Damásc. Dar restul din Arám va fi ca gloria fiilor lui Israél. Oracolul Domnului Sabaót.


La vițeii din Bet-Áven își au locuința locuitorii din Samaría; poporul său va jeli pentru dânsul și preoții lui se vor bucura de el, de gloria lui, pentru că a fost dus de la el.


Cu cât au devenit mai mulți, cu atât au păcătuit [mai mult] împotriva mea: cinstea lor o voi schimba în dezonoare.


Efraím va deveni o ruină în ziua necazului; în triburile lui Israél voi face cunoscut ceea ce este sigur.


Dă-le, Doamne! Ce să le dau? Dă-le pântece steril și sâni uscați!


Așa vorbește Domnul: „Pentru trei nelegiuiri ale lui Amón, ba pentru patru, nu voi reveni, pentru că le-au spintecat pe femeile însărcinate din Galaád, ca să-și lărgească teritoriul.


Căci, iată, vor veni zile în care veți spune: «Fericite cele sterile, cele care niciodată n-au născut și pieptul care n-a alăptat!».


Blestemat va fi rodul sânului tău și rodul pământului tău, [blestemate vor fi] nașterile cirezilor tale și născuții turmelor tale.


la ceea ce iese din sânul ei și la copiii ei pe care îi va naște, pentru că îi va mânca în ascuns, din cauza lipsei de toate, în asediul și strâmtorarea la care te va constrânge dușmanul tău în interiorul porților tale.


Măreția lui este ca a întâiului născut al taurului, și coarnele lui sunt coarne ca ale bivolului; cu ele va împunge laolaltă popoarele până la marginile pământului. Acestea sunt zecile de mii ale lui Efraím și miile lui Manáse”.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa